Desayuno con Porridge
Nunca antes había probado el porridge para comenzar mi día, pero ya sabéis que soy toda una aventurera en lo que al desayuno se refiere. Eso y que mi jefe es escocés, y como buen Scottish me va introduciendo poco a poco en su cultura (tranquilos todos que yo no me quedo atrás con el asturianismo!) Aunque para desayunar porridge (en escocés, “porage”) no hace falta ser de los ingleses que llevan falda: al parecer en España también se estila aunque con otro nombre: las gachas de avena.
La receta es bien sencilla: se trata de poner unos 40 gramos de avena con un leche y dejarlo en el microondas hasta que literalmente, aquello comience a hervir. Luego lo sacas, con cuidado de no quemarte, y le pegas un par de vueltas para que se mezcle bien. El resultado es una especie de papilla muy caliente a la que puedes añadir azúcar (sacarina) o sal, según los gustos. También admite frutas o cualquier cosa que te atrevas a poner; si eres realmente original quizá puedas participar en el World Porridge Making Championship.

Lo mejor de desayunar porridge es que puedes estar desayunando en un país diferente cada día sin enterarte; algo así como un viaje en el tiempo; pero “en el desayuno”. En un mismo día puedes tomar porridge en Inglaterra, porage en Escocia y gachas de avena en España; zacierka si las tomas en Polonia, mingau de aveia en Brasil, oatmeal en Estados Unidos, puuro en Finlandia… Incluso puede que si decís en voz alta eso de “pucherito cuece, pucherito cuece” estéis dentro de un cuento de los hermanos Grimm!




Soy alérgica a la avena pavaaaaaaaaaa, no puedo tomar este desayuno
[Responder]
Meli
29 sep 10 @ 20:05
Eso lo desayuna mi madre a veces. Yo no lo he probado porque tiene una pinta bastante asquerosilla y nunca me han gustado demasiado los cereales :S
[Responder]
Tania
29 sep 10 @ 20:41
“Ingleses que llevan falda” Si te escucha tu jefe escocés te pone cara a la pared una hora!
[Responder]
aique
2 oct 10 @ 23:25
Coincido con el comentario de Aique, llamar falda al kilt delante de un escocés haría que le entrasen hasta instintos quasi-asesinos, lo encuentran muy insultante.
Y en gaélico escocés se dice brochan (no porage) , la ch pronunciada como una ”j” menos en las islas Shetland que lo llaman milgruel
[Responder]
Saray
6 oct 10 @ 21:04
[...] smartphone. Al fin y al cabo es nuestra familia, son nuestras raíces. Me acuerdo de cuando aquel jefe escocés que tuve vino a la oficina vestido con un kilt para celebrar la exitosa finalización del proyecto [...]
Santillana del Mar at Expatriada (en Madriz)
29 jun 11 @ 9:39